91 книжка из детства - 20 И еще красивое

Сегодня еще одна книга, чтобы последний пропущенный день наверстать.
Вспомнила эту книгу по ассоциации с предыдущей, потому что она у меня тоже проходила под тегом "красивое". Кажется, я ее так ни разу толком и не прочитала, потому что в голове никакой информации об этом народном промысле не задержалось, кроме названия - "Цветы на подносе". Но очень любила разглядывать. А одна картинка была настолько любимой, что уже в старших классах, оправдывая себя тем, что книжка детская и уже не нужна, вырезала из книги эту страницу и повесила у себя над столом, где она висела до очередного переезда. Куда делась потом, уже совсем не помню.
Вот эта книга

Collapse )

91 книжка из детства - 19

Тут много рассказывать не буду, просто покажу красивое :) Очень любила в детстве эти картинки разглядывать.
А про Ушинского, кстати, совсем недавно читала в воспоминаниях Елизаветы Водовозовой "На заре жизни".


Еще картинки:
Collapse )

91 книжка из детства - 18. Овчарка Рой

Я же вообще забыла про эту книгу, а ведь так ее любила. Спасибо огромное marhelf за напоминание! Как будто со старым-старым другом встретилась неожиданно.
Я, когда писала про "Тяпу", наконец-то для себя сформулировала, почему давно с недоверием отношусь к книгам про животных. Из-за частого трагического надрыва в них, когда наизнанку душу выворачивают, а потом в себя прийти не можешь. А вот эта книга добрая и хорошая. Кто не читал - всячески рекомендую. Первая часть - приключения и немножко детектив. Вторая - про школу и подростков.

Я сегодня нашла ее в сети - и пропала. Прямо как в детстве! Теперь буду ждать еще от marhelf впечатлений от чтения про Роя в оригинале :)

91 книжка из детства - 17 и осенние загадки

Пыталась вспомнить детскую книжку, в которой были стихи про времена года, пословицы и загадки. Все, что всплыло в памяти - вроде бы там был заяц на обожке, а сама обожка не то бежевая, не то желтая. Но, может быть, у меня в голове разные книги смешались. Пока вспоминала, всплыла в памяти совсем другая книга, не то, чтобы детская, но я ее любила листать.

Это календарь-сборник народных примет, пословиц и поговорок, игр и разных поверий и традиций, песен и частушек.
Под катом несколько страничек, а для любителей поотгадывать - загадки из осенних глав.
Collapse )

91 книжка из детства - 16.Барто

Я совсем не помню себя в том возрасте, когда мне читали про мишку, который хороший, и забытого на скамейке зайку. Но обложку той, самой первой книжки узнала.

А вот другую книжку, которую читала уже сама и хорошо помню, так и не смогла найти, хотя проглядела много сайтов и картинок в сети. Была она в мягкой обложке, но довольно пухлая. Бумага мягкая и рыхлая. А иллюстрации реалистичные и очень уютные. Как будто не напечатанные, а нарисованные прямо на страницах. Книгу я помню уже без обложки, поэтому пыталась искать по картинкам. Увы, Гугл по запросу "Иллюстрации к стихам Барто" не показал ничего даже близко похожего. Помню там были стихи про щенка, который искал хозяина, и завораживающее "Я была в стране Суоми". Может быть, именно оттуда растет мое давнее желание поближе познакомиться с Финляндией и финским языком? )
Collapse )

Ну и для знатоков детского языка загадка:
Угадаете, какое стихотворение Барто у Иринки называется "Дуду капонь"?

91 книжка из детства - 15

Сегодня об одной из наилюбимейших книг, которая была со мной очень долго. Если бы могла вернуться в прошлое и забрать с собой оттуда несколько книг, эту бы точно взяла. Несмотря на скучное название - "Уроки занимательного труда", это сказка, по ходу которой рассказываются другие сказки и объясняется, как делать разные поделки.

Книгу мне подарила бабушка Лида, подруга моей бабушки, с которой я очень дружила в дошкольном детстве. Я уже как-то вспоминалапро нее и ее попытки подарить мне зайчика :)
Все начинается с того, что джинн со скверным характером Тигли-Мигли однажды рассказал сам себе такую страшную сказку, что забыл заклинания, с помощью которых хотел от страха спрятаться в бутылку. И чтобы забыть эту страшную сказку, придется ему теперь учиться быть добрым джинном и для этого совершать чудеса для друзей.
Collapse )

91 книжка из детства - 14. Книга, которую я в детстве так и не прочитала

Таких, конечно, было много. Но была одна, о которой я много лет мечтала, искала, но так и не получилось найти. А началось все с фильма. Как сейчас помню огромные буквы названия на экране, после которых началась Сказка.

Это сейчас я понимаю, что фильм был еще и любопытным культурным феноменом - советская-сказка фэнтези, самая высокобюджетная на тот момент экранизация книги Астрид Линдгрен, с британскими и скандинавскими актерами и Кристофером Ли в роли главного злодея - достаточно интересный набор. Но в шесть лет я еще этого не знала, а знала бы - пропустила мимо ушей. Я просто только что увидела самую интересную сказку в своей жизни. И с тех пор мечтала посмотреть ее снова. Я не знаю, почему ее не показывали по телевизору. Может, и показывали, просто мы с ней не пересекались. А потом я узнала, что оказывается есть такая книга. Причем, узнала из настольной игры, которая была у одноклассница. Что это была за игра, не помню, но среди игровых карточек были картинки с обложками разных книг. И я опять прочитала те же самые слова - "Мио, мой Мио". Робея спросила в библиотеке, есть ли такая книга. Оказалось, что у них - нет. Много лет и книга и фильм оставались мечтой. Естественно, как только у меня появился доступ к сети, все было тут же скачано, прочитано и пересмотрено. И первое впечатление - разочарование. История показалась намного бледнее, чем детские воспоминания о ней. Но потом наступает возраст, когда ты снова начинаешь читать сказки. И сейчас я с любовью перечитываю эту книгу, хотя она мне кажется более грустной, чем раньше.
Тут не будет фото обложки той самой книги, конечно. Но можно помечтать - а какой бы она была, если бы я ее тогда нашла?
Collapse )

91 книжка из детства - 13. Раз уж заговорили о Жюле Верне

Дома у нас было три его книги. Самая-самая любимая "Дети капитана Гранта".

Там было прекрасно все - загадка письма, написанного на разных языках, Дункан - яхта-мечта, смелые и умные люди. И приключения. Я до сих пор помню, как замерло сердце при словах "оно произносится Айртон, но пишется Бен Джойс", как было страшно читать про людоедов в Новой Зеландии и ликование от встречи на острове Табор, когда я уже успела потерять надежду вместе с героями книги.
Еще у меня были "Двадцать тысяч лье под водой", не совсем уверена, но кажется вот это издание.

Но после фильма, который я очень любила, книга показалась скучноватой.
А вот "Путешествие и приключения капитана Гаттераса" мне нравились. Нашла уже подзабытые картинки из книги.
Collapse )

Осенний чеклист - Расскажите, как вы занимаетесь с детьми. Яшка и языки

На пост сподвигли беседа с sama_po_tebe про воспитание мультилингва и замечательные посты mishemplushem об изучении языков. Захотелось поделиться, а как у нас.
На вопрос "Зачем?" у меня есть два любимых ответа, первый цитата из "ШНыра" Д.Емеца: "Зачем – не шныровское слово. Шныровские слова или «надо», или «по приколу»." И вторая, недавняя, от Яши: "Чтобы мне было хорошо". Так вот, зачем я учу ребенка иностранным языкам? - А по приколу, и чтобы нам было хорошо. Потому что все остальные наши занятия направлены на решение каких-либо проблем, развитие, подготовку, пока очень предварительную, к школе. А языки - отдушина. Потому что нам обоим сейчас это нравится, потому что это у нас получается и потому что нет никаких висящих мечей с надписью "Надо", "А то будет поздно", "А что, он еще не умеет... (подставить кучу вариантов)?"
Советов и рекомендаций давать никаких не буду, потому что и дети у всех разные, и обстоятельства, и главное - я совсем не чувствую себя не только экспертом, но и даже специалистом в этой области (несмотря на то, что даже бумажка есть соответствующая). Когда занималась репетиторством, с неохотой брала даже первоклашек, предпочитала пятиклассников и старше.
Поэтому просто рассказываю, и всегда рада конструктивным советам и интересным разговорам на тему.
Яше сейчас четыре с половиной года. Мы учим с ним английский где-то с двух с половиной-трех лет, французский и эсперанто - с четырех. Язык среды - только русский, хотя фильмы мы смотрим дома большей частью на английском.
Collapse )